Lucjan Wolanowski
SmodCMS

István Nemere (1944-)

Oczywiście dobrze wiem, że Lucjan Wolanowski nie jest żadnym tam lekarzem. Jednak, jako tłumacz jego książek na język węgierski, uporczywie twierdzę, że gdzieś w głębi serca i umysłu był urodzonym diagnostą. Był takim wirtualnym lekarzem, który obserwując nasz świat, prawie zawsze znajdował jego różne dolegliwości.

Skąd byśmy wiedzieli o tym, jakie prawdziwe choroby męczą ludzkość na dalekich kontynentach? Jeśli nie z jego książek, skąd wiedzielibyśmy, co dotyka mieszkańców dalekich wysp, dalekich ziem? Kto by nam powiedział, na co cierpią ludzie w Azji Południowej albo Afryce? Kto trafniej opisałby, jakie masowe „choroby” atakują nasz świat nowoczesny? Te choroby nie mają nic wspólnego z biologią, jednak cierpimy na nie - bieda prostych ludzi, głód, brak wody, lekarzy, lekarstw, no i przede wszystkim brak wiedzy.

Pan Lucjan zupełnie inaczej patrzył na świat, niż większość z nas. Miałem okazję jechać z nim samochodem, bywać jego przewodnikiem w tak egzotycznej krainie, jak... Węgry. Jego pytania nieraz zupełnie mnie frapowały. Potrafił tak widzieć sprawy, jak mnie, obeznanemu przecież ze swoim krajem, nigdy nie przyszło by do głowy.

Potrafił zobaczyć to co złe - ale to nie było puste niezadowolenie. Nie szukał „dziury w całym”, nie wytykał innym, że coś źle zrobili. Czynił to wszystko, by - jak lekarz - pokazać, gdzie jest zło, nieraz skromnie sugerował, jak zło naprawiać.

Przebywać, podróżować z Wolanowskim, to jak oglądać naraz dwa filmy. Jeden to krajobraz, miasta, pole, lasy i to wszystko co się tam dzieje, teraz, w realnym czasie. Drugi film rodził się w Lucjanie - komentarze, pytania i moje odpowiedzi łączyły się w całość, rzeczywistość była tam tylko tłem.

ISTVÁN NEMERE

Csengele, 2002

.

 

István Nemere
(Fot. Archiwum Istvána Nemere,
http://www.nemere.hu

.

István Nemere (ur. 1944) - jeden z najbardziej znanych węgierskich pisarzy SF. Dotąd na całym świecie wydano ok. 330 jego książek w 14 językach, wydanych w 11 milionach egzemplarzy. Przetłumaczył ponad 20 książek z polskiego na węgierski (m.in. Ryszarda Kapuścińskiego i Lucjana Wolanowskiego) - jest „ambasadorem polskiej kultury” w swoim kraju. Pisał również po polsku. Przewodniczący esperanckiej sekcji PEN Clubu. Mieszka w Csengele, na Węgrzech.

Powrót do spisu treści